Talk about taking over the recliner footrest! Andy totally owns it.
Share this:Follow this blog if(typeof(networkedblogs)=="undefined"){networkedblogs={};networkedblogs.blogId=277606;networkedblogs.shortName="weggieboys_blog";}
Andy looks like a cushion to put your legs, Doug!
BTW Yesterday I had the same trick like you after the dialysis . i was ready to quit and wearing my clothes to go out when there has been a huge blee soaking my shirt and my Jacket and the floor!. The nurse washed my jacket and my shirt and dressed me with a pyjama jacket! I remember of you.
In friendship
Michel
Ces épisodes de saignement sont un défi! J’ai appris à laver les vêtements pour que le sang ne se tache pas, au moins. Ils ont commencé à utiliser un produit italien qui ressemble à un épais coussin de feutre (mais constitue un autre matériau …) avec un coagulant sur moi. J’appuie dessus pendant une minute, puis ils placent une bande adhésive sur les pads. Jusqu’à présent, cela a bien fonctionné pour moi. J’avais l’habitude de tenir les vieux tampons (plus minces et recouverts d’un pansement adhésif avec un coagulant dans le tampon pendant 20 minutes). Une autre gaze doublée a été placée dessus, une bande adhésive a été appliquée, puis un matériau extensible fabriqué à l’intérieur. L’Allemagne (Coban) a été bien placée! Tandis que cela fonctionnait pour garder les saignements sous contrôle, la nouvelle méthode semble fonctionner aussi bien, avec beaucoup moins de bande et de gaze! Je ressens encore un peu de méfiance à l’égard de la nouvelle méthode trop peu de ruban adhésif et de tampons pour garder le contrôle des saignées …
Those bleed out episodes are a challenge! I’ve learned how to wash clothes so the blood doesn’t stain, at least. They started using an Italian product that is like a thick pad of felt (but is some other material…) with a coagulent on me. I press on those for tewn minutes, then they place a tape over the pads. So far, it’s worked fine for me. I used to hold the old pads (thinner and covered with an adhesive-backed bandage with a coagulent in the pad for 20 minutes. Another doubled-over gauze was placed over that, a tape was put over that, then a stretchy material made in Germany (Coban) was put over that! While that worked to keep bleed outs in control, the new method seems to work as well, with a lot less tape and gauze! I still feel a little wary of the new method because it seems like too little tape and pads to keep the bleed outs in control…
Thank you for your experience, Doug. Sometimes they use indeed a pad with coagulent nut not this time . I have to say also I had just had 12 injections of anticoaglet the previous week following the surgery of vein enlarging in, my forearm . I hope all will go well on this afternoon.
And his expression is totally, “What are you looking at?”
Cattitude!
Watch out you don’t get that tail caught in the “works”!
That’s a constant concern here. I definitely make suyre I know where the kitty boys are befgore I get out of the recliner!
Andy looks like a cushion to put your legs, Doug!
BTW Yesterday I had the same trick like you after the dialysis . i was ready to quit and wearing my clothes to go out when there has been a huge blee soaking my shirt and my Jacket and the floor!. The nurse washed my jacket and my shirt and dressed me with a pyjama jacket! I remember of you.
In friendship
Michel
Ces épisodes de saignement sont un défi! J’ai appris à laver les vêtements pour que le sang ne se tache pas, au moins. Ils ont commencé à utiliser un produit italien qui ressemble à un épais coussin de feutre (mais constitue un autre matériau …) avec un coagulant sur moi. J’appuie dessus pendant une minute, puis ils placent une bande adhésive sur les pads. Jusqu’à présent, cela a bien fonctionné pour moi. J’avais l’habitude de tenir les vieux tampons (plus minces et recouverts d’un pansement adhésif avec un coagulant dans le tampon pendant 20 minutes). Une autre gaze doublée a été placée dessus, une bande adhésive a été appliquée, puis un matériau extensible fabriqué à l’intérieur. L’Allemagne (Coban) a été bien placée! Tandis que cela fonctionnait pour garder les saignements sous contrôle, la nouvelle méthode semble fonctionner aussi bien, avec beaucoup moins de bande et de gaze! Je ressens encore un peu de méfiance à l’égard de la nouvelle méthode trop peu de ruban adhésif et de tampons pour garder le contrôle des saignées …
Those bleed out episodes are a challenge! I’ve learned how to wash clothes so the blood doesn’t stain, at least. They started using an Italian product that is like a thick pad of felt (but is some other material…) with a coagulent on me. I press on those for tewn minutes, then they place a tape over the pads. So far, it’s worked fine for me. I used to hold the old pads (thinner and covered with an adhesive-backed bandage with a coagulent in the pad for 20 minutes. Another doubled-over gauze was placed over that, a tape was put over that, then a stretchy material made in Germany (Coban) was put over that! While that worked to keep bleed outs in control, the new method seems to work as well, with a lot less tape and gauze! I still feel a little wary of the new method because it seems like too little tape and pads to keep the bleed outs in control…
Thank you for your experience, Doug. Sometimes they use indeed a pad with coagulent nut not this time . I have to say also I had just had 12 injections of anticoaglet the previous week following the surgery of vein enlarging in, my forearm . I hope all will go well on this afternoon.
That could be a big factor in your bleed out, for sure!
Thank you,Doug, for all of those informations
You are welcome, Michel~!
King Andy laying on his back in his abode with a breeze underneath. mol
Shoko
It’s a dog’s life! LOL! (I tease them sometimes by saying “Woof! Woof!” instead of “Meow!” I’m just kidding here, too!)
sure… like a lord… ;O)))
He’s bound and determined not to share!